A proposito di…
Il pezzo, originariamente scritto per l’album “Anti” di Rihanna, fu poi affidato a Sia. In questo brano parla della sua “relazione” con la depressione, che l’ha colpita durante la sua carriera e che l’ha portata fino a pensare addirittura di suicidarsi. Racconta di questo disturbo parlando di una mietitrice che cerca di inseguirla e rincorrerla; ma adesso sta bene e pensa soltanto a vivere pienamente ogni momento della sua vita.
Ascolta la canzone
La Traduzione
[verse]
Broke down, thought that I would drown
Hope that I’ve been found, ‘fore I hit the ground
A pezzi, pensavo che non ce l’avrei fatta
Speravo che qualcuno mi salvasse prima di toccare il fondo
Hope that I’ve been found, ‘fore I hit the ground
A pezzi, pensavo che non ce l’avrei fatta
Speravo che qualcuno mi salvasse prima di toccare il fondo
Some days out the corner of my eye, hey
Saw you weeping, saw you creeping
Un giorno, con la coda dell’occhio, ehi
Ti ho visto piangere, ti ho visto avanzare
Saw you weeping, saw you creeping
Un giorno, con la coda dell’occhio, ehi
Ti ho visto piangere, ti ho visto avanzare
Saw you sneaking in the shadow’s dawn
I feel so strong
Ti ho intravisto tra le ombre all’alba
Mi sento così forte
I feel so strong
Ti ho intravisto tra le ombre all’alba
Mi sento così forte
Saw you out the corner of my eye
Ti ho visto di sfuggita
Ti ho visto di sfuggita
[pre-chorus]
Don’t come for me today
I’m feeling good
Non venire qui da me oggi
Mi sento bene
I’m feeling good
Non venire qui da me oggi
Mi sento bene
I’mma savor it
Don’t come for me today
Mi godrò questo momento
Non venire qui da me oggi
Don’t come for me today
Mi godrò questo momento
Non venire qui da me oggi
I’m feeling good
I remember when
Mi sento bene
Mi ricordo di quando
I remember when
Mi sento bene
Mi ricordo di quando
(Reaper)
(mietitrice)
(mietitrice)
[chorus]
You came to take me away
So close I was to heaven’s gates
Sei venuta per portarmi via
Ero così vicina alle porte del paradiso
So close I was to heaven’s gates
Sei venuta per portarmi via
Ero così vicina alle porte del paradiso
But no baby, no baby, not today
Oh, you tried to track me down
Ma no cara, no, non oggi
Oh, hai cercato di rintracciarmi
Oh, you tried to track me down
Ma no cara, no, non oggi
Oh, hai cercato di rintracciarmi
You followed me like the darkest cloud
But no baby, no baby, not today
Mi hai inseguita come la nuvola più nera
Ma no cara, no, non oggi
But no baby, no baby, not today
Mi hai inseguita come la nuvola più nera
Ma no cara, no, non oggi
(Reaper) Oh reaper
(Reaper) Oh no baby, no baby, not today
(mietitrice), oh mietitrice
(mietitrice) oh no cara, no, non oggi
(Reaper) Oh no baby, no baby, not today
(mietitrice), oh mietitrice
(mietitrice) oh no cara, no, non oggi
(Reaper) Oh reaper
(Reaper) Oh no baby, no baby, not today
(mietitrice), oh mietitrice
(mietitrice) oh no cara, no, non oggi
(Reaper) Oh no baby, no baby, not today
(mietitrice), oh mietitrice
(mietitrice) oh no cara, no, non oggi
[verse]
So come back when I’m good and old
I got drinks to drink, and men to hold
Quindi torna quando sarò più preparata e vecchia
Ho cocktails da bere e uomini da abbracciare
I got drinks to drink, and men to hold
Quindi torna quando sarò più preparata e vecchia
Ho cocktails da bere e uomini da abbracciare
I got good things to do with my life, yeah
Oh, I wanna dance in the open breeze
Devo fare cose belle nella mia vita, sì
Oh, voglio ballare all’aria aperta
Oh, I wanna dance in the open breeze
Devo fare cose belle nella mia vita, sì
Oh, voglio ballare all’aria aperta
Feel the wind in my hair, hear the ocean sing
I got good things to feel in my life, yeah
Sentire il vento tra i capelli, il suono dell’oceano
Ho ancora belle sensazioni da provare nella mia vita, sì
I got good things to feel in my life, yeah
Sentire il vento tra i capelli, il suono dell’oceano
Ho ancora belle sensazioni da provare nella mia vita, sì
[pre-chorus]
Don’t come for me today
I’m feeling good
Non venire qui da me oggi
Mi sento bene
I’m feeling good
Non venire qui da me oggi
Mi sento bene
I’mma savor it
Don’t come for me today
Mi godrò questo momento
Non venire qui da me oggi
Don’t come for me today
Mi godrò questo momento
Non venire qui da me oggi
I’m feeling good
I remember when
Mi sento bene
Mi ricordo di quando
I remember when
Mi sento bene
Mi ricordo di quando
(Reaper)
(mietitrice)
(mietitrice)
[chorus]
You came to take me away
So close I was to heaven’s gates
Sei venuta per portarmi via
Ero così vicina alle porte del paradiso
So close I was to heaven’s gates
Sei venuta per portarmi via
Ero così vicina alle porte del paradiso
But no baby, no baby, not today
Oh, you tried to track me down
Ma no cara, no, non oggi
Oh, hai cercato di rintracciarmi
Oh, you tried to track me down
Ma no cara, no, non oggi
Oh, hai cercato di rintracciarmi
You followed me like the darkest cloud
But no baby, no baby, not today
Mi hai inseguita come la nuvola più nera
Ma no cara, no, non oggi
But no baby, no baby, not today
Mi hai inseguita come la nuvola più nera
Ma no cara, no, non oggi
(Reaper) Oh reaper
(Reaper) Oh no baby, no baby, not today
(mietitrice), oh mietitrice
(mietitrice) oh no cara, no, non oggi
(Reaper) Oh no baby, no baby, not today
(mietitrice), oh mietitrice
(mietitrice) oh no cara, no, non oggi
(Reaper) Oh reaper
(Reaper) Oh no baby, no baby, not today
(mietitrice), oh mietitrice
(mietitrice) oh no cara, no, non oggi
(Reaper) Oh no baby, no baby, not today
(mietitrice), oh mietitrice
(mietitrice) oh no cara, no, non oggi
[outro]
Reaper
Reaper
Mietitrice
Mietitrice
Reaper
Mietitrice
Mietitrice
Reaper
Reaper
Mietitrice
Mietitrice
Reaper
Mietitrice
Mietitrice
Noi il nostro ce lo abbiamo messo. Ora vorremmo una tua opinione! Dai un voto alla traduzione e lascia un commento qui sotto!
CHE NE PENSI DI QUESTA TRADUZIONE?